tasmat sarvatmana rajan
harih sarvatra sarvada
srotavyah kirtitavyas ca
smartavyo bhagavan nrnam
tasmat—therefore; sarva—all; atmana—soul; rajan—O King; harih—the Lord; sarvatra—everywhere; sarvada—always; srotavyah—must be heard; kirtitavyah—glorified; ca—also; smartavyah—be remembered; bhagavan—the Personality of Godhead; nrnam—by the human being.
O King, it is therefore essential that every human being hear about, glorify and remember the Supreme Lord, the Personality of Godhead, always and everywhere.
Sukadeva Gosvami
SB 2.3.10
akamah sarva-kamo va
moksa-kama udara-dhih
tivrena bhakti-yogena
yajeta purusam param
akamah—one who has transcended all material desires; sarva-kamah—one who has the sum total of material desires; va—either; moksa-kamah—one who desires liberation; udara-dhih—with broader intelligence; tivrena—with great force; bhakti-yogena—by devotional service to the Lord; yajeta—should worship; purusam—the Lord; param—the supreme whole.
A person who has broader intelligence, whether he be full of all material desire, without any material desire, or desiring liberation, must by all means worship the supreme whole, the Personality of Godhead.
Sukadeva Gosvami
No comments:
Post a Comment